Вижте повече
„Плен“, еп.111: Хира иска да се грижи за Али вместо гувернантка...
Хира моли Орхун да ѝ позволи да се грижи за Али, вместо да търси нова гувернантка. Орхун прави комплименти на Хира, с което разпалва ревността на...
В епизод 109 на турския сериал „Плен“: Афифе наема гувернантка за Али. Тя обаче се държи грубо с детето, което го кара да избяга. Хира се чувства виновна, защото е обещала на Орхун да се грижи за детето. Какво ще направи Орхун, когато разбере, че Али е изчезнал?
НАКРАТКО какво ще се случи в епизод 110 на турския сериал „Плен“, който можете да гледате на 26 ноември 2024 от 15:00 часа по bTV.
Орхун и Хира са разстроени от изчезването на Али и правят всичко възможно, за да го намерят.
Скоро Али е намерен, което изпълва Хира с голяма радост. В състояние на възмущение Афифе казва на Орхун, че цялото имение е било мобилизирано, за да намерят момчето, и че всичко се е обърнало с главата надолу.
Орхун я прекъсва и казва на Али, че баба му също много се е притеснила за него. След това той се обръща към Афифе и добавя, че сега тя може да въздъхне с облекчение и да започне да се държи като истинска баба.
Всичко за турския сериал „Плен“
Явуз пристига с четири екипа по десет души, въоръжени с професионално оборудване.
– Няма да остане място в имението, което да не бъде претърсено – заявява Явуз.
Хира поглежда Орхун с надежда в очите.
– Къщата на баба му… той искаше да отиде там! Да потърсим в къщата! – предлага тя.
– Вече го търсиха там – отговаря Орхун.
– Какво ще правим ние? – пита Хира със загриженост.
– Аз ще претърся гората – решава Орхун.
– Добре, да вървим! – настоява тя.
Орхун поглежда към нея и забелязва притеснението ѝ. С леко кимване я подканя да вървят.
В този момент камерата се премества към прозореца в хола, където Еда ги наблюдава със злобно изражение.
В гората Хира върви до Орхун, но се спъва и пада. Орхун веднага се навежда и внимателно я вдига, държейки я за ръката.
– Али все още имаше рани по гърба си… – казва тя със задавен от сълзи глас. – Намазах го само веднъж. Сигурно го боли!
Сълзите ѝ се стичат по бузите, а Орхун я гледа със смесица от загриженост и болка.
– Не се измъчвай! – моли я той.
– Аз ти обещах, че ще се грижа за него… – продължава Хира, хлипайки.
– Вярваш ли ми? – пита я Орхун и нежно стиска ръката ѝ.
– Вярвам ти! – шепне тя.
– Ще го намерим! – уверява я той, поглеждайки я право в очите.
В този момент телефонът на Орхун звъни. Той включва високоговорителя, за да чува и Хира.
– Г-н Орхун, изгледахме всички видеозаписи – докладва Явуз. – Не намерихме кадри, които да показват как Али напуска къщата.
– Може ли да пропускате нещо? – пита Орхун с нотка на нетърпение.
– Не, господине. Прегледахме и камерите на съседите. Съжалявам – отговаря Явуз.
Хира се оглежда, отчаяна и объркана. Вятърът довява нещо в ръцете ѝ – малко птиче перо. Тя го хваща и спомен нахлува в съзнанието ѝ. Хира си спомня, как Муса ѝ обясни, че Али не е искал да пипа вазата на Афифе, а е искал да вземе перото, което е паднало до вазата.
– Пропускаме нещо! – заявява Хира.
– Какво? – пита я Орхун, повдигайки вежди.
– Али е различен. Той мисли като майка си… и като теб. Трябва да мислим като него.
Орхун спира за момент, осмисляйки думите ѝ. Двамата се поглеждат и едновременно казват:
– Да се върнем в имението!
Действието се връща в къщата. Перихан стои с ръце на кръста пред Еда, погледът ѝ остър като бръснач.
– Излизаш извън контрол! Как можа да кажеш, че не се знае дали Орхун и Хира търсят детето, или просто са излезли на разходка? И то пред Афифе! – казва тя с възмущение. – Трябва да си благодарна, че не те чу.
– И какво ако чуе? И без това спи права! – отвръща ядосана Еда, присвивайки очи.
– Осъзнай се! – нарежда Перихан, повишавайки глас.
– Мамо, правя каквото ми казваш, но май твоята тактика е грешна! – крещи Еда, като нервно размахва ръце.
– Престани и ме чуй! В имението е хаос. Сега е най-подходящият момент да се вмъкнеш и да направиш копие на видеото! – настоява Перихан, понижавайки глас до остър шепот.
Еда замълчава за миг, после кимва решително.
– Права си. Ще го направя, преди детето да се появи! – заявява тя, а в погледа ѝ проблясва решимост.
Орхун и Хира се връщат в къщата. Вратата още не се е затворила зад тях, когато Афифе ги пресреща с леден поглед, следвана от Перихан и Еда.
– Открихте ли нещо? – пита тя, опитвайки се да запази спокойствие, но в гласа ѝ личи напрежение.
– Навън претърсихме, но детето не е излизало – казва Орхун със сериозен тон. – Ще проверим още веднъж къщата.
Без да чакат отговор, двамата отиват в кухнята, където Халисе и Гюлнур са заети с домакинска работа.
– Прегледахте ли килера и шкафовете? – пита Хира.
Халисе поглежда виновно.
– Забравихме да погледнем в килера. Ще го направим сега.
– Ние ще проверим хамама – предлага Хира, а Орхун кима в съгласие.
Хамамът е пуст, обвит в тишина и лек аромат на билки. Хира оглежда внимателно, докато Орхун стои до нея, замислен.
– Али не се чувстваше в безопасност тук – прошепва Хира. – Искаше да си тръгне, а откакто дойде гувернантката, започна да се тревожи още повече.
Орхун въздъхва тежко.
– Гувернантката не беше добра идея. Али още не е свикнал с нас. Но майка ми винаги прави каквото си иска.
Хира го поглежда с разбиране, но преди да успее да каже нещо, Орхун махва с ръка, сякаш иска да се съсредоточи върху по-важното – намирането на Али.
В същото време пред кабинета на Орхун Еда крачи нервно, а Перихан я следи с напрегнат поглед.
– Хвана ме страх… да го отложим! – шепне Перихан.
– Не можем да го отложим! – категорична е Еда.
В този момент Хира и Орхун излизат от хамама. Стълбите им ги извеждат право пред кабинета, където стоят Еда и Перихан.
– Проверихме в гостната, но Али не е там – казва Еда, без да дава възможност за въпроси.
Орхун не казва нищо. Вместо това отваря вратата на кабинета и влиза заедно с Хира. След няколко минути двамата излизат и се качват по стълбите за втория етаж.
Докато Еда и Перихан продължават да стоят пред кабинета, Муса се появява зад тях.
– Търсих Али в кабинета – съобщава той.
– Ще го претърсим отново – отвръща Еда.
В този момент пристига Шевкет и ги поглежда с обичайното си строго изражение.
– Госпожи, отидете в гостната. Ще поръчам да ви донесат чай. Г-жа Афифе е на терасата – казва той с твърд тон.
Еда и Перихан се споглеждат, кимат с неохота и се отправят към гостната.
Орхун и Хира стоят в стаята на Нуршах. Хира оглежда всяко кътче с напрегнато изражение, но в очите ѝ се чете отчаяние.
– И тук го няма… – прошепва тя, гласът ѝ трепери.
Орхун я поглежда с меко, но твърдо изражение.
– Отчаянието не ти отива – казва той.
Хира се замисля и си спомня как направи палатка от чаршафи за Али, за да го накара да се поотпусне и почувства защитен. Тогава му беше казала, че когато е била дете и е искала да се скрие, сама си е правила такава палатка. Изведнъж в очите ѝ проблясва надежда.
– Мисля, че знам къде е! – казва тя и поглежда Орхун. – Влезе в палатката, която му направих. В нея се чувстваше в безопасност. Може да е отишъл там, където отново се чувства защитен.
– Възможно е!
– Хайде, да погледнем в стаята! – предлага Хира. -Може да се пропуснали! Да му кажем, че го разбираме, че знам защо го е направил. Той трябва да знае, че няма да го насилваме повече. Ако разбере това, няма да се чувства притиснат. Ще се опита да ни се довери.
Орхун я наблюдава внимателно, впечатлен от искреността и разбирането ѝ.
– Ти го разбираш.
Хира кимва, а в очите ѝ се чете решителност.
– Старая се. За мен нямаше кой да се грижи. Но той… той имаше баба, а после я загуби. Целият му свят се обърна с главата надолу. Ще отнеме време, докато свикне с нас. Но този път съм сигурна, че не греша.
Орхун ѝ подава ръка, за да тръгнат заедно.
– Да го намерим – казва той, с нотка увереност в гласа.
Орхун и Хира претърсват стаята си, обръщат всяко ъгълче, но няма и следа от Али.
Внезапно погледът на Хира се спира върху чинията със сушени плодове на масата. Тя забелязва, че част от плодовете липсват. Със затаен дъх оглежда отново стаята, и когато се обръща към пердето и тогава ги вижда – малките обувки на Али, които се показват изпод него. Хира щастлива сочи с поглед на Орхун към пердето. Орхун поглежда в посочената посока и моментално разбира. Двамата се споглеждат щастливи. Али е открит!
– Всички планове се объркаха! – казва Орхун, обръщайки се към Хира, но думите му всъщност са насочени към Али. – Първо щяхме да обядваме, а после да те заведем в музея за коли.
– Щеше да бъде прекрасен ден! – добавя Хира, улавяйки играта. – В края на седмицата планирахме пикник. Щях да донеса хвърчило, можехме да играем на топка... Щеше да ти хареса. Само да беше останал.
Те наблюдават внимателно пердето, очаквайки реакция.
– Защо си тръгна? – пита Орхун. – Можехме да намерим решение, но той нищо не каза.
– Може би… не ни е обикнал – казва Хира.
– Само ако ни беше опознал – въздъхва Орхун. – Как мислиш, дали ще се върне?
– Не знам – казва Хира. – Но си представям рождения му ден. Голяма шоколадова торта със свещи, подаръци, изненади... Не успях дори да му дам перото. Не видя и птичите гнезда. Дано да се върне! Ако се върне, ще му кажа, че може да ти се довери, че винаги ще го защитаваш и ще намираш решение на проблемите му. Да можеше да ни чуе, да го прегърна още веднъж и да му кажем колко го обичаме!
В този миг пердето се размърдва, и Али излиза изпод него.
– Благодаря! – прошепва Орхун на Хира, но в очите му личи искрена благодарност и много, много любов.
Заради детето Хира се преструва на изненадана.
– Али?! – възкликва тя. – Тук ли си бил? Не си си тръгвал? Ние помислихме, че ни изостави!
Али стои мълчаливо, но изражението му показва, че думите ѝ го докосват.
– Значи си бил тук?! – добавя Орхун, като също се преструва на изненадан.
Хира се приближава до Али, коленичи и го поглежда в очите.
– Али, много се натъжихме. Моля те, довери ни се. Аз и вуйчо ти сме тук за теб, до края на дните си – казва тя нежно, обгръщайки го с топла прегръдка.
Момчето се сгушва в нея, сякаш най-сетне намира спокойствието, което търси.
В този момент вратата се отваря и в стаята влиза Афифе. Погледът ѝ е строг, а гласът – изпълнен с раздразнение.
– Заради него вдигнахме накрак цялото имение. След като сте го открили, защо не казвате? – пита тя остро. – Къде е бил?
Али се плаши и моментално се вкопчва в Хира. Тя го прегръща още по-плътно, сякаш го предпазва от гнева на баба му.
– Баба ти се е притеснила за теб – казва Орхун, опитвайки се да смекчи ситуацията. – Спокойно, бабо, Али е тук. Можеш да се успокоиш.
– Аз съм долу – отвръща Афифе с хладен тон.
– След малко ще дойда, но първо трябва да направим нещо! Орхун коленичи до Али и му подава ръка.
– Хайде, ела. Ще видим птичите гнезда и ще си поговорим – казва той с топъл глас.
– Да тръгваме! – добавя Хира с усмивка.
Тримата излизат от стаята заедно, оставяйки Афифе сама с мислите ѝ и гнева ѝ.
Харика и Кенан се връщат от обяд, вървейки бавно през малките улички на квартала. Харика разказва, преструвайки се на искрена:
– Имам странното усещане, че съм живяла тук преди. Познавам улиците, дори децата, които играят навън, ми изглеждат познати – казва тя, усмихвайки се с престорена топлина. – Хората вече ме поздравяват. Мисля, че ме харесват. Единствено Мерием не свиква с мен.
Кенан спира за миг, изненадан от споменаването на Мерием.
– Какво? Мерием ли? – пита той с леко недоумение. – Тя не е такъв човек. Напротив, тя винаги опознава човека добре, преди да говори за него.
Харика въздиша театрално, опитвайки се да изглежда ранима.
– Кенан, споделям това с теб, защото чувствам, че мога да ти се доверя. Опитвам се да се сприятеля с нея, но не става. Мисля, че има проблеми с доверието.
Кенан поглежда Харика с лека усмивка и поклаща глава.
– Грешиш относно Мерием. Тя не е такъв човек. Напротив, тя прави всичко за приятелите си. Дори няма нужда да са ѝ приятели – тя помага на всеки, който е в нужда. Много е търпелива и добра. Когато я опознаеш, ще разбереш какъв прекрасен човек е – казва той с топъл и искрен тон.
Харика усеща как кръвта ѝ кипва, докато Кенан говори за Мерием с такава нежност. Усмивката ѝ замръзва, но тя се контролира и не издава раздразнението си.
По-късно на улицата Харика среща Мерием пред кантората.
– Мерием, искам да поговоря с теб за нещо важно – започва тя, а в гласа ѝ прозира привидна сериозност. – Кенан не може да продължи напред. Докато ти си около него, той просто няма да бъде щастлив.
Мерием вдига поглед към нея, объркана от думите ѝ.
– Какво искаш да кажеш? – пита тя тихо.
– Казвам го за негово добро. Той се нуждае от пространство, за да преодолее миналото и да продължи живота си. А ти... ти си част от това минало. Разбираш ли? – Харика въздиша тежко, сякаш ѝ е трудно да изрече тези думи.
Мерием замълчава. Думите на Харика я пронизват, но тя не иска да показва слабост. Мерием не казва нищо и влиза в кантората.